
He coughed and shook his crumpled wings, closed his eyes and moved his lips: „It´s time we should be going.“
(Bowie, „Look back in Anger“)

He coughed and shook his crumpled wings, closed his eyes and moved his lips: „It´s time we should be going.“
(Bowie, „Look back in Anger“)

Da treibt das Holz auf dem Wasser und was soll’s
Das muss nicht jeder hier verstehen
Doch jeder hat’s schon mal gesehen
(Nena, „Lichtarbeiter“)
I don´t mind if it´s dangerous
I don´t mind if it´s rainin´
Take me up to the top of the city
(Kate Bush, „Top of the City“)
Der Wind weht die nikotinvergilbten, zerfetzten Überreste dessen, was einmal ein Vorhang war auf und schiebt ein wenig kühle Luft ins flimmernde Arbeitszimmer. Plong macht der Mailserver und die G. bedankt sich für einen Abend mit außergewöhnlich angenehmen Menschen. Extra-Erwähnung findet der junge Mann, mit Recht, ist er doch außerordentlich außergewöhnlich. Außerordentlich ungewohnt für mich, aber auch ordentlich schön: Händchen halten auf dem Wasser. Alles gerade sehr schön hier.
Ist der Blogcounter eigentlich tot oder nur schwerkrank? Und gibt es eine Alternative oder Ergänzung?
Das Partywochenende ist vorbei, der Sommer ist da, der Schlachtensee hat eine angenehm erfrischende Temperatur. Auf dem Rückweg vom See dann auf einmal, im Auto, durch das der Wind fegte, welches Lied lief können Sie erahnen oder nicht, es ist egal, nehmen Sie Ihr Lieblingslied und setzen Sie es ein, dort im Auto jedenfalls ein Moment der seelischen Kontemplation und ein Gefühl so tiefer Freude und Dankbarkeit, dass eine Freudenträne aus dem rechten Auge läuft, auf der Wange vom Zeigefinger gestoppt und aus dem Fenster geschnippt wird. Die vielen kleinen Episoden des Wochenendes, Eindrücke der mir liebsten Menschen, an einem Ort versammelt, so eine Walker-Familie, nur nicht mit so opulentem Essen (wobei die Tomaten-Butter vom jungen Mann und der Salat des Raketenprinzen herausragend waren und Nora Walker sich über die Rezepte freuen würde), dafür wird aber auch nicht gestritten, also harmonische Perfektion in bunten Farben. Die Magie des Sees, erst in größerer Gruppe, dann zu zweit mit Herrn Strike, die Libelle, die mich auf dem Rückweg begleitet, durch die Luft surrt, dort kurz verharrt, dann weitersurrt und wieder auf mich wartet. Yes.
Stille in der Wohnung. Eigentlich ganz schön, aber doch seltsam nach ein paar actionreichen Tagen auf einmal wieder allein zu sein. Oh. Neben mir liegt ein Flugticket. Frau Fragmente, hat man Sie auch ohne mitgenommen? Auf dem Küchentisch ein in einen Damenstrumpf gewickelter Ananas-Schneider. Ich werde mir aus einer Serviette eine rosa Duschhaube basteln und aufsetzen und eine Ananas schneiden, sonst gibt´s heut nicht viel zu tun. Dann könnte ich mich vor den Geschenktisch setzen und ein paar Stunden überlegen, ob Hitchcocks „Suspicion“ oder doch „Black Swan“ oder vielleicht mit „Battlestar“ anfangen. Oder das gleiche Prinzip mit den Büchern. Was mit Elefanten oder doch das vom Spango, weil, geiles Cover, und der Klappentext legt nahe, dass das mit mir als Käufer im Auge verfasst wurde. Ganz zu Schweigen vom Titel, „Tell all“. Oder doch auf den See?
Ein junger Mann sitzt im Zug, lieber hätte ich ihn hier oder auf einer Schildkröte unweit von mir auf dem Wasser. Alles noch sehr neu (die Umstände) und doch sehr vertraut (er mir). Ein gutes Gefühl. Ich glaube, Tante Rosa hat ihn geschickt. Danke, Tante Rosa.
Once more blown away by the beautiful intelligent charismatic bunch, der mein Freundeskreis ist. Es war eine Sternenstundennacht und am Schönsten vielleicht die Minute von der ich erfuhr, die Minute, in der es alles kurz still stand, um dann weiter zu gehen, als sei etwas geschehen. Ich hatte immer gedacht, Frau Koma sei der Pol oder die Pole, oder vielleicht die Achse meiner Parties, jetzt war sie gar nicht da und trotzdem war alles planetär perfekt balanciert. Nichtsdestotrotz – Koma – die nächste Party wieder MIT Ihnen, okay?!
Und wenn wir uns das nächste Mal zufällig über den Weg laufen, schau nicht, als ob ich Dich gleich verprügeln würde, sondern grüß einfach höflich zurück. Wir sind doch beide keine Kinder mehr. Nur schwer verletzt.

„Na wenn bislang keiner wusste, dass hier zwei Schwuchteln wohnen, dann jetzt.“
„What´s next? A rainbow flag?“
„I don´t think that´s necessary, do you?“