THEATER, THEATER

„Du Glammy, Du kannst doch so gut englisch. Was heißt denn „open dress rehearsal“?
„Na dass alle mit offenen Kleidern proben. Sowas wie casual Friday, nur eben bohemien.“
„Ach so.“

9 Gedanken zu „THEATER, THEATER

  1. walküre

    Auch auf die Gefahr hin, mich mit dieser Frage zu blamieren: Die eigentliche Bedeutung von „open dress rehearsal“ ist doch, dass es sich um eine öffentliche Generalprobe handelt, oder nicht ?

    (Aber Ihre Antwort oben ist auf alle Fälle ein gelungener Schelmenstreich.)

    Antworten

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert